首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

韦努蒂归化异化翻译理论下的汉诗英译两大策略
引用本文:黄淞.韦努蒂归化异化翻译理论下的汉诗英译两大策略[J].科教文汇,2006(10).
作者姓名:黄淞
作者单位:四川大学外国语学院 四川·成都610064
摘    要:增补诠释和消形脱体是汉诗英译的两大策略,本文将其放在文化交流的背景下予以考察,采用韦努蒂归化异化的翻译理论,分析它们的利弊得失,指出此二者并非二元对立,应根据具体情况采取不同的策略。

关 键 词:汉诗英译  增补诠释  消形脱体  归化  异化
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号