首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

“了”的时体特征及英译动词的时体选择
引用本文:杨喜娥. “了”的时体特征及英译动词的时体选择[J]. 邵阳学院学报(社会科学版), 2000, 0(3)
作者姓名:杨喜娥
作者单位:湘潭师院外语系!湖南湘潭411100
摘    要:在零语境中带了1的动词有过去时意义 ,含了2 的句子与现在时相联。综合语境中影响英语译文动词时体形式选择的因素有语法结构和语用的意图性等

关 键 词:汉语助词“了”      语境

Tense and Aspect Fearures of Le and the Choice of Verb Forms in English
Yang Xi-e. Tense and Aspect Fearures of Le and the Choice of Verb Forms in English[J]. Journal of Shaoyang University:Social Science, 2000, 0(3)
Authors:Yang Xi-e
Abstract:In Zero context,Le affixed to a verb denotes past time;le at the end of a sentence implies present time .And the choice of the verb forms in English text depends on such factors as follow:the grammatical structure and intentionality
Keywords:
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号