首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从选词和描述比较《苔丝》两个中译本的特点
作者单位:;1.福建农业职业技术学院
摘    要:哈代的代表作《苔丝》,是世界文学宝库中的一颗璀璨明珠,吸引着大批的读者。自发表以来,它就被译成很多种语言。这部作品的中译本目前有十几种,本文主要从选词和描述两个方面,来比较张谷若翻译的《德伯家的苔丝》和吴笛翻译的《苔丝》两个中译本的特点。

关 键 词:选词  描述  比较  分析
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号