首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

论审美价值在英文电影片名中文翻译中的运用
作者姓名:夏彤
作者单位:吉首大学公共外语部,湖南吉首,416000
摘    要:要实现电影片名的等值翻译,译者应尽可能做到让电影译名在译入语国家观众中产生与原片名在原语国家观众中大致相同的效果。因此,译者应遵循忠实反映原片内容、了解中英文化差异、注重译名的美学价值。本文从三个方面来探讨英文片名翻译中审美价值原则的运用。

关 键 词:电影片名  审美原则  选词  音美  修辞手段
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号