首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

苏州桃花坞木刻年画画题翻译中文化信息的传递
引用本文:龚瑜行. 苏州桃花坞木刻年画画题翻译中文化信息的传递[J]. 科教文汇, 2014, 0(31): 153-154
作者姓名:龚瑜行
作者单位:苏州工艺美术职业技术学院 江苏·苏州 215104
摘    要:苏州桃花坞木刻年画作为首批国家非物质文化遗产之一,在宣传苏州城市形象,推广中国传统文化与艺术方面起到了十分重要的作用。但是在向国外推介时,由于年画作品所蕴含的丰富文化信息,给翻译带来了不小的困难。本文以年画画题翻译为切入点,探讨相关翻译标准和翻译方法,以尽可能保留其中所传递的文化信息。

关 键 词:桃花坞  木刻年画画题  翻译  文化信息

On How to Convey Cultural Information Embodied in Ti-tles of Suzhou Taohuawu Woodblock New Year Prints in Translation
Gong Yuxing. On How to Convey Cultural Information Embodied in Ti-tles of Suzhou Taohuawu Woodblock New Year Prints in Translation[J]. The Science Education Article Collects, 2014, 0(31): 153-154
Authors:Gong Yuxing
Affiliation:Gong Yuxing
Abstract:Listed as one of the first national intangible cultural heritages, Suzhou Taohuawu Woodblock New Year Prints play an important role in the promotion of the city image and the Chinese traditional culture and art. However, due to the rich cultural in-formation embodied in the New Year Prints, translators encounter great difficulties in the process of translation. This paper tries to provide some suggestions of translation standard and method on how to translate the titles of the New Year Prints while retaining the cultural information to the most.
Keywords:Taohuawu  titles of woodblock new year prints  trans-lation  cultural information
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号