首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

儒家核心概念“恕”的英译研究
引用本文:朱峰.儒家核心概念“恕”的英译研究[J].荆门职业技术学院学报,2015,30(1).
作者姓名:朱峰
作者单位:浙江海洋学院外国语学院,浙江舟山,316000
基金项目:浙江省教育厅项目:儒家核心概念“仁”的英译集释
摘    要:孔子用《论语》之中“恕”来概括其道德标准,通过对此哲学术语的历时性译文对比分析,可以详细观测到各译文差异的潜在原因,在于译者主体翻译阐释过程中,呈现出对“音”,“形”和“义”三个元素的操控.结果发现,中国哲学概念的翻译,其实质是一种创造性诠释行为.

关 键 词:中国哲学术语  阐释  
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号