关于“until”句型的用法与译法 |
| |
引用本文: | 汪伦.关于“until”句型的用法与译法[J].中学文科,2001(2). |
| |
作者姓名: | 汪伦 |
| |
摘 要: | 英语中 ,含有表示时间的until短语或从句的句子是常见的 ,由于英汉两种语言表达习惯的差异 ,不少学生在英汉互译时 ,往往出现谬误。例如 ,他们把“直到我们回到了家 ,天才下雨。”译为“Itraineduntilwewerebackhome .”(应译为 :Itdidn’trainuntilwewerebackhome.) ;把“Ididn’tmeethimuntilthesummerholidays.”译为“直到暑假我也没见到他。”(应译为 :直到暑假我才和他见面。)要解决这个问题 ,有以下两种基本途径 :一、从语法角度…
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|