首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

浅谈日语中的女性用语
引用本文:黄建娜. 浅谈日语中的女性用语[J]. 韩山师范学院学报, 2006, 27(1): 66-70
作者姓名:黄建娜
作者单位:韩山师范学院,外语系,广东,潮州,521041
摘    要:日语中有男性用语和女性用语的区分,女性用语主要产生于平安时代,后受到女性文学的影响而逐渐得到发展。第二次世界大战后,由于日本男女的社会地位日趋平等,女性用语亦出现了衰退现象。但当前,男女语言的表达习惯仍有不小差别。女性用语在用词和语言表达形式上有别于男性用语和一般用语,其特点是含蓄、委婉、优雅。该文将对女性用语的历史变迁以及各方面的特征进行分析。

关 键 词:日语  女性用语  特征
文章编号:1007-6883(2006)01-0066-05
收稿时间:2005-06-03
修稿时间:2005-06-03

Research on Feminine Terms of Japanese
HUANG Jian-na. Research on Feminine Terms of Japanese[J]. Journal of Hanshan Teachers College, 2006, 27(1): 66-70
Authors:HUANG Jian-na
Affiliation:Foreign Languages Department, Hanshan Teachers College, Chaozhou, Guangdong, 521041
Abstract:Japanese has masculine terms and feminine terms.Feminine terms evolve from HEIAN era mainly,and then were influenced by female literature but developed slowly.After World War II,because the social status of Japanese men and women were becoming more equal,the feminine terms have also presented the phenomenon of declining.But at present,men and women still have some differences in the use of the language.The feminine terms are different from masculine terms and general terms formally in the word and language.Its characteristic is implicit,euphemistic and graceful.This article will analyse the historical changes and characteristics of various fields of the feminine terms.
Keywords:Japanese  feminine terms  characteristics
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号