首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

汉语文化负载词葡译的“文化缺省”和补偿策略
引用本文:王晰灏.汉语文化负载词葡译的“文化缺省”和补偿策略[J].文化创新比较研究,2022(27):63-66.
作者姓名:王晰灏
作者单位:吉林外国语大学
摘    要:在中国文化“走出去”和“讲好中国故事”背景下,越来越多地与中国文化相关的中文文本葡译出版。2021年,由人民教育出版社与澳门合作编写的《中学生历史教材(葡文版)》正式出版。该文是基于参与这一项目的翻译实践为基础,针对翻译过程中遇到的文化负载词翻译困惑,经过多方求证后最终的翻译方法,借助语言学“文化缺省”理论与文化翻译“翻译补偿”理论,探讨对于标志着中华民族文化中特有事物的文化负载词的翻译策略,以便提升跨文化语境下汉译葡的翻译效果,更好的用葡语翻译中国文化。

关 键 词:汉语文化负载词  汉译葡  文化缺省  翻译补偿
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号