共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
力量 《淮阴师范学院学报(哲学社会科学版)》1983,(1)
在现代汉语教材词汇部分里,词的引申义、比喻义是和词的基本义相并列而提出的术语。从语言学的观点来看,跟引申义、比喻义相对的是词的本义。所谓词的基本义有些是本义,但也有的是引申义,或比喻义。可是在现代汉语词汇的教学中,现代汉语的词不能强调讲其本义,所以,人们使用“基本义”这个术语来代替它。可见,将词的引 相似文献
3.
杨海峰 《唐山师范学院学报》2008,30(1):25-27
从词义义位之间的关系看,词有本义和引申义.词义的发展主要是由旧词义引申而来.从使用情况、词性变化、引申途径、引申类型等方面对<吴越春秋>词汇中的本义与引申义之间的关系进行考察和分析.说明东汉汉语发展变化的轨迹. 相似文献
4.
5.
学生对词语应用感到有一定难度,教师针对性地进行布设和引导,整合词语资源,引导学生结合语境展开深入研究,理解词语的本义、引申义、比喻义和应用义的现实存在,能够为学生提供学习上的支持,使学生形成丰厚的词汇积累。学生对词语的认识比较机械化,难以区分清楚本义和语境义,教师有针对性地给出解读,能够帮助学生顺利建立词语学法体系。 相似文献
6.
陈殿玺 《辽宁师范大学学报(社会科学版)》1980,(4)
基本义和引申义的关系是就多义词的内部联系而言的。每个多义词都有几个相联系的意义,其中最常用最基本的意义叫基本义,其余的意义都是由基本义派生出来的,叫引申义。引申义既然是从基本义(或本义)派生出来的,那么基本义(或本义)在什么条件下才能派生出引申义,基本义和引申义到底存在着什么样的关系,探讨这些问题是重要的。我们知道多义词纷繁的词义是错综复杂的,掌握多义词所有的意义也是极其困难的,但是,当我们了解了多义词产生和发展的规律性,掌握了基本义与引申义的关系,再分析词义的联系,就如同行驶在礁石之间的航船找到了航标一样,不仅方向明确,而且也会收到触处皆通的效果。例如: 相似文献
7.
翻译是一项实践性强的实用技能,翻译能力是由各项能力组合而成的综合性能力。作坊式翻译教学通过网络社区这一平台,实现了作坊内各分工小组的信息交流,并保持了翻译过程的透明和开放。该教学方法对提高学生翻译能力.实现教学以翻译过程为导向、以学生为中心,培养专业翻译人才等有着很大的优势。 相似文献
8.
郭伦 《读与写:教育教学刊》2009,6(1)
在反义词聚中,对立双方是一个词的一个义项同另一个词的一个义项之间的对立.这两个义项相对于他们各自的词来说,有的是本义,有的是引申义.因此,在反义词聚中就形成了本义与本义相对、本义与引申义相对、引申义与引申义相对等不同的形式.通过探讨反义词中词的义项是本义还是引申义,以及引申义在词的引申义列中的位置,我们可以从历时性的角度深刻体察构成反义词聚的词的意义流变,从而更加深刻地剖析反义词之间的关系. 相似文献
9.
语文教学既要进行政治思想教育,又只能寓思想教育于课文的讲析之中。首先,从讲解课文中的词语入手,讲清课文词语的本义、引申义和在具体语言环境中的含义,不仅有助于学生掌握词语,丰富词汇,领会课文思想内容, 相似文献
10.
11.
12.
信息化是当今世界经济和社会发展的大趋势。我们可以不受地域限制与外面的人沟通,也可以足不出户便知晓天下。教师如何引导学生用好网络资源,构筑一道网络"防火墙"显得尤为重要。作者谈了自己在教学信息技术的过程中引领学生走出虚拟的网络世界的一些做法。 相似文献
13.
"以形索义"是训诂学中解释词义的非常重要的方法。在中学文言文教学中,引进"以形索义"的训诂方法,通过字形结构的分析,既能追溯到词的本义,又能进而探求本义和引申义之何的联系,从而帮助学生理解古代词语的精确含义,提高学生阅读、理解、分析文言文的能力。 相似文献
14.
《兰州教育学院学报》2017,(3):139-140
与传统的课堂教学环境相比,移动互联网技术为学习者的二语词汇习得提供了更加真实的语言环境,也创造了必要的条件,使得非英语专业学生的词汇习得策略发生了较大的变化。通过问卷调查网络环境下实验班与对照班二语词汇习得策略对词汇能力的影响,笔者发现,网络环境下二语词汇习得策略与词汇能力之间具有相关性。 相似文献
15.
16.
孙园园 《安阳师范学院学报》2007,(6):84-86
探讨汉译佛经《六度集经》中两词同义连用的情况,从词义上将其中的同义词连用分为本义同本义连用、本义同引申义连用、引申义同引申义连用三类,并力图从词性分类、产生及结果等方面分析《六度集经》同义词连用的特点。 相似文献
17.
网络语言,特别是网络新词汇的发展可谓是日新月异,因此成为研究语言的新阵地。本文着重分析网络新词汇中英汉语言的词汇的构成及构词背景,从而进一步了解网络词汇的多变性,了解和掌握网络交际语言的普遍特征,认识词汇结构体系发展变化的趋势,有利于提高在网络语境下的跨文化交际能力。 相似文献
18.
19.
吕蒙 《蒙自师范高等专科学校学报》2008,6(1):72-75
《国语》韦昭注是现今能见到的最早、最完备的《国语》注本,注释精审,但仍有一些误注。误注主要有:误以本义释引申义;误以引申义释本义;误以本义释假借义等。 相似文献