排序方式: 共有18条查询结果,搜索用时 78 毫秒
1.
1目前国内流行英语学习辅导软件的基本情况
随着计算机应用的不断深入,计算机辅助教学(CAI)有了较大的发展,尤其在外语学习中发展更快.其原因是外语学习主要以记忆型学习方法为主,而CAI在辅助记忆方面有独特的优势,它能够提供视觉、图像、声音、动画等方面的信息,在大脑中构筑一个立体的知识图层,从而达到提高学习效率的目的.目前,CAI英语学习软件以记忆单词和测验为主,但专用于大学英语等级考试学习辅导的CAI软件却很少见. 相似文献
2.
该文采用定性分析及半定量分析相结合的方法,从格律、意象、意境、语言风格等层面对《离骚》的三种不同英译进行比较分析,从而探索汉诗英译在再现原作风格方面的规律及方法. 相似文献
3.
4.
<正>写作是英语听说读写四会能力中最后一项,是对前面三项能力的综合运用,也是一种综合能力训练。目前中学生的写作能力远未达到要求,这点从高考阅卷中可见一斑。如今年高考英语试卷分析显示:25分的作文题平均得分仅为16.95分,很多作文表达差、篇章结构差、思维条理性差,而且不少文章通篇找不出几个可读句,甚至只能记零分。 为什么会这样呢?我认为英文写作训练中的一个薄弱环节至今未引起足够重视,即兴趣在写作训练中的主导作用。有必要对传统作文教学进行大胆改革,以利激发学生的兴趣及学习主动性。学生如果不是兴趣盎然地全身心投入到写作训练中,而把它看作苦差事,极不情愿与老师配合,写作能力则难以达到理想高度。 美国爱阿华州一位叫大卫的老师评价的一件事可说明以上观点。(1)他教了二十三年的作文课,培养出许多有为的作家,他有足够的证据如感谢信等证明自己是个好老师,但他觉得最成功、最感自豪,同时又感困惑的是他读中学的儿子拉克。拉克写了一本又一本的“书”,还有“诗集”,里面充满了新奇荒诞的现象。他的成百诗没有一首是应付家庭作业的,都出于自己想写作的冲动。如他的班里需要范文,校报需要幽默故事等,他都自告奋勇投稿,校报不断有他的作品,诗苑中有他一席之地,显然这是个很有潜力的“小作 相似文献
5.
6.
7.
《静夜思》至少有21个英译文本,在如此多的译本中孰优孰劣?该文从奈达的“功能对等”角度分析了其中一些具有代表性的译本,并进行了比较,以加深读者对诗作的不同理解,从而能够更深入地了解汉语诗歌翻译成英文后的艺术表现形式。 相似文献
8.
刘筱华 《韩山师范学院学报》2008,29(4):94-100
该文探讨了以言语互动为核心的英语阅读课的教学改革,依据克拉申的语言输入假设,将课堂互动式交流、任务教学、学生自主学习等以学生为中心的教学模式应用到英语阅读课堂教学中,注重以人为本的教学思想,注重课堂中语言的使用,而不是仅仅停留在关于语言知识的学习上。这种对英语阅读教学的尝试,能有效地发挥学生英语阅读能力的潜在效力,从而提高学生英语语言的使用能力。 相似文献
9.
刘筱华 《韩山师范学院学报》2011,(5):69-73
该文通过引证与分析,从心理介入、练词、翻译框架等方面比较古诗英译、禅宗美学与意象意境之间的相互关联,相互影响;探讨禅宗美学对古汉诗英译中意象意境的重构所起的作用。 相似文献
10.
本文通过对《涉江》不同英译的比较研究。阐发《汉诗英译论要》有关翻译的原则、标准、方法论以及译作评价的理论、理念和观点,并说明汉诗英译理论的检验功能。 相似文献