首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   5篇
  免费   0篇
教育   4篇
信息传播   1篇
  2016年   2篇
  2013年   1篇
  2008年   1篇
  1999年   1篇
排序方式: 共有5条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
蹇佳 《英语广场》2016,(2):90-91
应用型本科教育以培养具有相关知识、能力和综合素质的应用型人才为目的,与普通本科相比,更强调知识的应用性。因此,应用型本科学生的英语教学要注重培养学生翻译的能力。但在翻译中,学生会遇到因为对原文理解不透而曲解文章的意思、望文生义、不能够紧密结合上下文理解文章、大量意译的情况。通过对问题的分析,本文给出了一些对策,以期对大学英语教师教学和学生自学提供一定的帮助。  相似文献   
2.
一日路过某高校,见附近一家复印店告示业务范围的广告牌上贴有一张小广告,上面写道:“复印教材比买教材便宜”,没走几步又看到另一家复印店门上写道:“复印教材比买教材便宜一倍甚至二倍三倍”。其实,为了学习和研究复印一些资料是无可厚非的,但是与正规出版教材相较量的这两条广告还是着实让人吓了一跳。  相似文献   
3.
本文从记忆的角度,分析了学好有机化学的方法问题。  相似文献   
4.
阐述了教师素养的内涵;指出教师的思想素养、文化素养、业务素养是提高教学质量的保障;针对如何提高教师素养提出了几点建议。  相似文献   
5.
蹇佳 《海外英语》2016,(4):123-124
The English writings of many translators are not accepted by the readers. The reason is that there is no correct translation idea, the literal translation is the main reason, and the thinking of the text is not suitable for the original text. This paper takes "the green crisis" as an example, discusses the problems in the translation of Contemporary English, and puts forward the skills of translating English books to these questions.  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号