首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   192篇
  免费   0篇
教育   167篇
科学研究   15篇
体育   1篇
综合类   6篇
信息传播   3篇
  2019年   1篇
  2017年   2篇
  2016年   3篇
  2015年   6篇
  2014年   11篇
  2013年   10篇
  2012年   11篇
  2011年   11篇
  2010年   9篇
  2009年   19篇
  2008年   26篇
  2007年   19篇
  2006年   12篇
  2005年   11篇
  2004年   15篇
  2003年   5篇
  2002年   8篇
  2001年   4篇
  2000年   2篇
  1999年   2篇
  1998年   2篇
  1997年   2篇
  1996年   1篇
排序方式: 共有192条查询结果,搜索用时 62 毫秒
1.
丰富的俚语是美国英语交际中常见的口语现象,但是,大多数中国人普遍认为,准确的理解俚语的含义却是相当困难的。所以,要想掌握突破俚语含义这一难关,就必须先了解俚语的形成背景。本文着重论述了在美国的各个时期,不同区域,俚语在不同群体中是如何产生的。  相似文献   
2.
黄莹 《海外英语》2011,(13):293+301
禁忌现象普遍存在十世界上从古至今各个文化之中,涉及范围从个人到整个社会生活。为了不冒犯他人,人们往往对禁忌语采取"回避"的态度。但禁忌语作为人类语言的一部分,在生活中不可避免。中英文禁忌语的文化差异从跨文化的角度对两者的相同点及不同点做出对比,以使读者对中英文禁忌语有更深刻系统的了解。  相似文献   
3.
邢元平 《考试周刊》2007,(37):133-134
委婉语和禁忌语是两个普遍的语言现象。然而,长期以来人们对两者的关系缺乏科学的认识。为了加深对两者的理解,笔者从历史、定义和社会功能方面论述了两者的不同点,又从理论基础和存在领域两个方面论述了两者的相同点。  相似文献   
4.
从目的论看委婉语的翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
委婉语是一种特殊的语言现象,也是人们日常交往中常用的交际技巧。委婉语可以使话语变得更加含蓄,保全交际双方的面子,从而达到完美交际的目的。关于委婉语的翻译,以前多从语用学的角度进行研究,本文从目的论出发,对委婉语的翻译作初步探讨,认为应该根据翻译的目的决定委婉语翻译中的策略。  相似文献   
5.
忌语并不意味着禁而不用,禁忌语有着它独特的作用与吸引力。本文运用海姆斯的言语活动理论分析了电影《泰坦尼克号》中的禁忌语,阐述了交际情景因素如何制约人们对禁忌语的使用或规避。  相似文献   
6.
委婉语是一种确保语言顺利进行的最常见语言表达法。作为英语学习者和教育者应就其产生、发展、构成及与社会的关系进行全方位研究,以期提高英语学习者对英语委婉语的认识和运用。  相似文献   
7.
余丽 《今日科苑》2007,(6):107-107
在任何文化中都存在着该文化传统,社会规范与民族风俗有不容使用的词语——禁忌语。本文主要探讨和比较了中西禁忌语的起源和应用。  相似文献   
8.
小说《A&P》中故事的叙述者萨米在讲述故事时使用了辱骂性禁忌语和与女性身体某些部位有关的禁忌语,对这些禁忌语的多重语用功能和语用效果进行分析有助于揭示小说独特的语言特点及创作主旨。  相似文献   
9.
禁忌被认为是人类社会中一种极普遍的文化和社会现象。在交际过程中,人们会避免使用能引起对方不满或反感的词语就是禁忌语。然而,不同文化背景下,人们对禁忌语的认识与使用并不相同。正确了解、分析禁忌语的主要特征,可使人们在跨文化交际过程中避免产生不必要的矛盾与冲突。  相似文献   
10.
李青 《绥化学院学报》2005,25(3):102-103
1、借代法。如果直接说出那个词觉得不好意思,可以换一个词。这主要表现为外语的借用上。如英语借拉丁启miclurion代piss,借代词vension代deecrmeal。现代汉语中也有许多直接运用外语表达委婉的例子,例如,我们的第一次kiss,是怎么成功的。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号